matizar

matizar
v.
1 to clarify, to explain.
2 to tinge.
Su emoción matizó su voz Her emotion tinged her voice.
3 to blend (art).
4 to shade, to blend, to hue.
María matiza la pintura Mary shades the paint.
* * *
matizar
Conjugation model [REALIZAR], like realizar
verbo transitivo
1 ARTE (colores) to blend
2 (sonido) to modulate
3 (añadir un matiz) to tinge (de, with)
4 (añadir) to add (by way of clarification)
el presidente madridista matizó que ... the Madrid chairman added that ...
5 (aclarar) to qualify, clarify
el portavoz del gobierno matizó posteriormente las declaraciones del ministro a government spokesman later clarified the minister's statements
esta cuestión habría que matizarla let's examine this question more closely
6 (revisar) to revise
recientes investigaciones podrían obligarnos a matizar este juicio recent investigations may oblige us to revise this judgement
* * *
VT
1) (Arte) to blend; [+ tono] to vary, introduce some variety into; [+ contraste, intensidad de colores] to tone down
2) (=teñir) to tinge, tint (de with)
3) (=aclarar) to qualify

creo que deberías matizar lo que acabas de decir — I think what you just said needs qualifying

matizar que ... — to explain that ..., point out that ...

el ministro defendió su postura, aunque matizó que ... — the minister defended his position, although he explained o pointed out that ...

* * *
1.
verbo transitivo
1) <colores> to blend
2)
a) (concretar, puntualizar) to qualify, clarify
b) (dar cierto tono)

un discurso matizado de or con ironía — a speech tinged with irony

c) (variar) <relato/charla>

matizar algo de algo — to sprinkle something with something

d) (suavizar) <voz/palabras> to tone down
2.
matizar vi

aquí habría que matizar diciendo que ... — here you'd have to qualify it by saying ...

* * *
= qualify, qualify, refine, temper, tinge.
Ex. Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.
Ex. Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.
Ex. The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.
Ex. This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.
Ex. But the relief was tinged with apprehension that the new housing would lead to slums and crime, as some opponents have long feared.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <colores> to blend
2)
a) (concretar, puntualizar) to qualify, clarify
b) (dar cierto tono)

un discurso matizado de or con ironía — a speech tinged with irony

c) (variar) <relato/charla>

matizar algo de algo — to sprinkle something with something

d) (suavizar) <voz/palabras> to tone down
2.
matizar vi

aquí habría que matizar diciendo que ... — here you'd have to qualify it by saying ...

* * *
= qualify, qualify, refine, temper, tinge.

Ex: Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.

Ex: Common facets may be listed anywhere in the schedule order, because they are facets that, although only listed once can be applied anywhere in the citation order, as required to qualify the concept to which they apply.
Ex: The flush of success with AACR1 gave the code compilers and cataloguers the confidence to criticise the new code with the object of further refining it.
Ex: This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.
Ex: But the relief was tinged with apprehension that the new housing would lead to slums and crime, as some opponents have long feared.

* * *
matizar [A4 ]
vt
1 ‹afirmación/intervención› to qualify
quisiera matizar lo que dije antes I'd like to qualify what I said earlier
necesitas matizar algunos aspectos you need to deal with certain points in greater detail
se mostró satisfecho con la propuesta, pero matizó que … he was satisfied with the proposal, but pointed out o explained that …
un discurso matizado de or con ironía a speech tinged with irony
2 ‹colores› to blend
■ matizar
vi
aquí habría que matizar diciendo que … here you'd have to qualify it by saying …
matizarse
v pron
(Ven fam) to enjoy
¡matízate ese mural! get that mural! (sl), wow, look at that mural! (colloq)
* * *

matizar (conjugate matizar) verbo transitivo
1coloresto blend
2 (concretar, puntualizar) to qualify, clarify
matizar verbo transitivo
1 fig (precisar) to clarify
2 Arte to blend, harmonize
3 fig (palabras, discurso) to tinge
'matizar' also found in these entries:
English:
qualify
* * *
matizar vt
1. [mezclar] [colores] to blend
2. [teñir] to tinge;
matizó de sarcasmo su discurso his speech was tinged with sarcasm
3. [puntualizar] to clarify, to explain;
quisiera matizar unos aspectos de mi propuesta I'd like to clarify a few points in my proposal, I'd like to explain a few points in my proposal in more detail;
matizó que no todo habían sido éxitos he pointed out that it hadn't been an unqualified success story;
“acataré la ley”, matizó, “aunque no esté de acuerdo con ella” “I shall obey the law,” he explained, “even though I don't agree with it”
* * *
matizar
v/t comentarios qualify
* * *
matizar {21} vt
1) : to tinge, to tint (colors)
2) : to vary, to modulate (sounds)
3) : to qualify (statements)

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • matizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: matizar matizando matizado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. matizo matizas matiza matizamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • matizar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) un determinado tono a [un color]: La lluvia y el sol han matizado el prado con brillos y tornasoles. 2. Señalar (una persona) las …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • matizar — v. tr. 1. Dispor o matiz em. 2. Colorir. 3. Realçar. 4. Atapetar. 5. Ornar. • v. pron. 6. Cobrir se de cores variadas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • matizar — (Del b. lat. matizāre, usado desde el siglo XII en pintura). 1. tr. Graduar con delicadeza sonidos o expresiones conceptuales. 2. Juntar, casar con hermosa proporción diversos colores, de suerte que sean agradables a la vista. 3. Dar a un color… …   Diccionario de la lengua española

  • matizar — ► verbo transitivo 1 ARTE Mezclar colores y tonos de manera que formen un conjunto armónico: ■ matizó los colores en la paleta. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO colorear 2 Dar un tono distinto a un color: ■ matizó los neg …   Enciclopedia Universal

  • matizar — {{#}}{{LM M25170}}{{〓}} {{ConjM25170}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25805}} {{[}}matizar{{]}} ‹ma·ti·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un color,{{♀}} darle un tono determinado: • El sol matiza de forma especial los colores.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • matizar — (v) (Intermedio) dotar un color de un tono determinado Ejemplos: El pintor matiza el cielo en su cuadro para hacerlo más claro. Matizé el verde de mi habitación porque parecía una selva. Sinónimos: destacar, combinar, equilibrar, realzar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • matizar — Sinónimos: ■ suavizar, difuminar, equilibrar, nivelar, diversificar, escalonar, combinar ■ destacar, realzar, teñir, tornasolar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • matizar — tr. Armonizar con colores, sonidos o expresiones u otros conceptos …   Diccionario Castellano

  • François Magendie — Saltar a navegación, búsqueda François Magendie Retrato de François Magendie en 1822 Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Matiz — ► sustantivo masculino 1 Rasgo o característica que permite apreciar dentro de un mismo color una diferencia de grado, intensidad o composición: ■ los matices brillantes del agua dan aspecto de movimiento. IRREG. plural matices SINÓNIMO tonalidad …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”